วันอังคารที่ 25 มิถุนายน พ.ศ. 2556

A Song

เนื้อเพลง: เก็บอาการ
ศิลปิน: โอ้ เสกสรรค์
อัลบั้ม: Single

เพียงได้คุยกับเธอไม่นาน ก็พอจะรู้ถึงความรู้สึกข้างใน
มันเก็บอาการที่ฉันนั้นมีไว้ไม่ไหว
อยากบอกกับเธอ กับเธอ กับเธอให้รู้ไป
ไม่รู้ว่าเธอ เธอจะคิดเหมือนกันหรือเปล่า

ก็ไม่รู้มันเป็นอะไร จิตใจกระวนกระวาย
มันรบกวนเวลาจะนอน คิดถึงเธอทุกตอน
อยากจะโทร จะโทรหาเธอ ก็ไม่รู้จะเร็วไปไหม
ลองส่งข้อความไปทักทาย บอกเธอ say goodnight
ค่อยๆให้รู้ ค่อยๆเผยความจริงข้างใน

ไม่ต้องรีบร้อน แม้ในใจ อยากจะบอกว่ารักเธอมากเท่าไหร่
ปล่อยให้มันเป็นไปช้าๆ ให้เธอได้รู้ถึงความจริงใจ
ไม่ต้องรีบร้อน ค่อยๆ ให้ความรู้สึกก่อตัวช้าๆ แต่มั่นใจ
ปล่อยให้เธอได้รู้เบาๆ ให้รักค่อยๆ ซึมเข้าหัวใจ
จะอยู่ตรงนี้ไม่ไปไหน อยู่ตรงนี้เพื่อรักเธอ

เพียงได้คุยกับเธอไม่นาน ก็พอจะรู้ถึงความรู้สึกข้างใน
มันเก็บอาการที่ฉันนั้นมีไว้ไม่ไหว
อยากบอกกับเธอ กับเธอ กับเธอให้รู้ไป
ไม่รู้ว่าเธอ เธอจะคิดถึงกันหรือเปล่า

ไม่ต้องรีบร้อน แม้ในใจ อยากจะบอกว่ารักเธอมากเท่าไหร่
ปล่อยให้มันเป็นไปช้าๆ ให้เธอได้รู้ถึงความจริงใจ
ไม่ต้องรีบร้อน ค่อยๆ ให้ความรู้สึกก่อตัวช้าๆ แต่มั่นใจ
ปล่อยให้เธอได้รู้เบาๆ ให้รักค่อยๆ ซึมเข้าหัวใจ
จะอยู่ตรงนี้ไม่ไปไหน

ไม่ต้องรีบร้อน แม้ในใจ อยากจะบอกว่ารักเธอมากเท่าไหร่
ปล่อยให้เธอได้รู้เบาๆ ให้รักค่อยๆ ซึมเข้าหัวใจ
จะอยู่ตรงนี้ไม่ไปไหน อยู่ตรงนี้เพื่อรักเธอ

อยู่เป็นคนสุดท้าย จนกว่าจะได้หัวใจเธอ

 http://www.youtube.com/watch?v=Kb6Bd28CYvQ

  


วันอาทิตย์ที่ 16 มิถุนายน พ.ศ. 2556

Wai-Kru


Wai Khru


The wai khru ceremony is a Thai ritual in which students pay respects to their teachers in order to express their gratitude and formalize the student–teacher relationship. It is regularly held near the beginning of the school year in most schools in Thailand. Wai khru has long been an important rite in the traditional martial and performing arts, as well as inastrology , Thai Massage and other traditional arts; students and performers ofMuay Thai and Krabi Krabong, as well as Thai dance and classical music, will usually perform a wai khru ritual at their initiation as well as before performances to pay respect and homage to both their teachers and the deities who patronize their arts.

In educational institutions 

The wai khru ceremonies which take place in most educational institutions in Thailand today generally follow the same form. The ceremony usually begins with a Buddhist prayer ritual in institutions where Buddhism is observed as the official religion, followed by the students' recitation of the wai khru chant, which expresses respect for and gratitude to the teachers, and asks for the teachers' blessing of their studies. Following this, a select number of students, usually the representatives of each class, will present the teachers with offerings of flowers, candles and joss sticks arranged on phan (traditional Thai pedestalled trays). This is usually followed by a speech by the headteacher offering the students guidance in their academic career. Many institutions also present student awards and honours during the ceremony.

The traditional offerings for wai khru represent a symbolism of student qualities

  • Ixora (khem, เข็ม) flowers, which while closed form pointed buds, symbolizing sharp wit,
  • Cynodon dactylon (ya phraek, หญ้าแพรก or Bermuda grass), the rapid growth and resilience of which symbolize perseverance and the ability to learn,
  • Popped rice (khao tok, ข้าวตอก), which symbolizes discipline, and
  • Eggplant flowers, which bow low when nearing fruiting, symbolizing respect and humility.

The ceremony is usually held shortly after the beginning of the first term, on a Thursday, as Thursday is traditionally the day ofBrihaspati, Vedic god of wisdom and teachers.



วันพุธที่ 12 มิถุนายน พ.ศ. 2556